merii daastaan-e-hasarat vo sunaa sunaa ke roye
mere aazamaane vaale mujhe aazamaa ke roye
[daastaan-e-hasarat=tale of desire]
ko_ii aisaa ahal-e-dil ho ke fasaanaa-e-muhabbat
mai.n use sunaa ke rouu.N vo mujhe sunaa ke roye
[ahal-e-dil=resident of the heart; fasaanaa=tale]
merii aarazuu kii duniyaa dil-e-naatavaa.N kii hasarat
jise kho ke shaadamaa.N the use aaj paa ke roye
[naatavaa.N=weak; shaadamaa.N=happy]
terii bevafaa_iyo.n par terii kaj_adaa_iyo.n par
kabhii sar jhukaa ke roye kabhii muu.Nh chhupaa ke roye
[bevafaa_ii=infidelity; kaj-adaa_ii=crudity/lack of gentility]
jo sunaa_ii anjuman me.n shab-e-Gam kii aap_biitii
ka_ii ro ke muskuraaye ka_ii muskuraa ke roye
[anjuman=gathering; aap-biitii=first hand experience]
mere aazamaane vaale mujhe aazamaa ke roye
[daastaan-e-hasarat=tale of desire]
ko_ii aisaa ahal-e-dil ho ke fasaanaa-e-muhabbat
mai.n use sunaa ke rouu.N vo mujhe sunaa ke roye
[ahal-e-dil=resident of the heart; fasaanaa=tale]
merii aarazuu kii duniyaa dil-e-naatavaa.N kii hasarat
jise kho ke shaadamaa.N the use aaj paa ke roye
[naatavaa.N=weak; shaadamaa.N=happy]
terii bevafaa_iyo.n par terii kaj_adaa_iyo.n par
kabhii sar jhukaa ke roye kabhii muu.Nh chhupaa ke roye
[bevafaa_ii=infidelity; kaj-adaa_ii=crudity/lack of gentility]
jo sunaa_ii anjuman me.n shab-e-Gam kii aap_biitii
ka_ii ro ke muskuraaye ka_ii muskuraa ke roye
[anjuman=gathering; aap-biitii=first hand experience]